业务范围Scope of business

  • 文档翻译

    专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通 讯等领域的多语言翻译。...
    查看详情
  • 翻译盖章

    各证件翻译,并精心制作版式,为您出国留学、出国求医、 移民等需要保驾护航,官方认证资质,助您全球畅通。...
    查看详情
  • 本地化翻译

    实现全球化和国际化,首 先需将产品和服务本地化。本 地化是指对产品或程序进行调整以便适合目标市场的过程。...
    查看详情
  • 专业口译

    提供国际会议、商务活动、新 闻传媒等多种活动的同声传译、交替传译、陪 同翻译和同传设备租赁等服务。...
    查看详情

关于我们

好运彩票平台 译坛翻译,优 秀翻译公司领导品牌,隶 属于译坛翻译有限公司,总部位于北京,是 一家经政府批准设立的专业大型涉外翻译服务机构。专 注于为国内外客户提供专业人工多语言的笔译、口译、和本地化翻译、我 们一直以成为中国最优秀的专业多语翻译公司为目标...

行业资讯 公司新闻 更多

改变世界的误译 2017-06-25

行有行规,门有门道,不 同的语言亦有各自独特的规则和风貌。正因为如此,译 者要想在两种语言之间准确精到、游刃有余地转换,真是难之又难。这不,本 文就列举了一些翻译过程中 ...

交替传译的重要性 2017-06-25

交替传译,口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。我 们知道交替传译具有非常重要的意义。交 替传译作为翻译种类的一种,交 替传译不仅需要在短期内完成对对方语言的记录  好运彩票平台...

本 地化业务基本术语一览 2017-06-25

由 中国翻译协会本地化服务委员会编写的《本地化业务基本术语》于2011年6月1发布。“本地化”、“全球化”、“国际化”、“本地化工程”、“本地化测试”这 些耳熟能详的术语到底如何准确 ...

专利翻译的基本要求 2017-06-25

专 利翻译是译坛翻译主营翻译业务之一,专 利文献是一种比较特殊的文献,不 但含有行业技术类的专业术语,涉 及到严格的法律翻译语言 ...

人类首次! 中国将于明年在 2017-06-25

在 刚刚结束的于北京举行的2017全球航天探索大会上,中 国科学家在月球探测项目中公布了他们计划实行的多项任务。 ...

品 牌名汉英翻译的方法 2017-06-25

品 牌名称具有很强的文化内涵。在品牌翻译的过程中,要迎合民族审美情趣、本土文化等因素,采 用多种翻译方法避免文化冲击,使 品牌得到顺利和有效的推广。 ...

习近平主席2017年新年贺词 2017-06-25

好运彩票平台 新年前夕,国 家主席习近平通过中国国际广播电台、中央人民广播电台、中央电视台、中国国际电视台/中国环球电视网(China Global Television Network,CGTN)和互联网,发表了2017年新年贺词。以下 ...

陪同翻译必备:礼仪 2017-06-25

翻 译人员在工作前应做好充足的准备,明确翻译任务要求,了解相关背景知识,如服务对象的语言、文化背景、兴趣特点等,穿着恰当的服饰,提前到达现场,熟 悉工作环境与调配有关设备。 ...
友情链接:    2019年送彩金网站大全_白菜网大全   财神彩票正规网投平台   c89彩票登陆_开奖网   凯发彩票app_凯发彩票手机版   重庆时时彩500本金稳赚